Phleng Chaht
Thai (เพลงชาติไทย)
Thai.
‘Thai National Anthem’. Part of daily Thai life in Thailand is the national Anthem. It is broadcasted daily on television and radio at 8 a.m. and 6 p.m., and sometimes again after the last program. It is also played at the beginning and the end of each working day in some public places, such as train stations, schools, police stations, etc. In public places people will stop walking and stand up during the time it plays. The text of the current song was written by Nuan Pajinphayak, the music has been composed by Pitti Wahthayakorn,
and it has been the National Anthem since 1939, though a similar version was
first broadcasted in July 1932, but since underwent several gradual changes.
Since
1932, it gradually replaced
Phleng Sansaroen Phra Barami,
the former national anthem of
Siam,
which in turn became the
Royal Hymn, a song that praises the majesty
of the king and only second in importance to the current anthem, of which the text has strong
nationalistic words and translates as follows: ‘Thailand is founded on the blood
and flesh the Thai people share, every portion of the land belongs to us, thus
we must uphold it entirely. All Thais are harmonious united and we are a peace
loving people. But if war should come we will fight bravely to the bitter end,
not allowing our independence to be oppressed. We are ready to sacrifice every
drop of blood as a national offering, so our nation will progress and be
victorious.
Hurrah!’.
See also
POSTAGE STAMP,
ETYMOLOGY OF THAILAND'S NATIONAL ANTHEM, and
READ AND LISTEN.
回
|